Monday, August 29, 2011

IS CHRISTIAN GOD A JEALOUS MAN?

Compared to Vedic dharm, which is also called सनातन, वैदिक, हिन्दू, आर्य धर्म, the abrahamic religions (Judaism, Islam and Christianity) are nascent ideologies, barely a few centuries old. The same also reflects in the scriptures. In the vedic literature, the supreme being, variously called परमेश्वर, परमात्मा, प्रभु is said to be beyond human comprehension. Thus parameshwar परमेश्वर is beyond and far above base properties like anger, hatred or intolerance.
In stark comparison, the God described in Bible possesses all such human traits. Just a few decades ago, when Christian rule was predominant over the planet, the missionaries propagated their creed with the help of guns and governments. In those 19 centuries, they did not have to pretend that 'their God' is loving or merciful. The tactics used for conversions were Threats, Terror, Torture and Fraud. There was no need of sentences like 'Jesus loves you' or 'mercy of Jesus' or some such sugar coated phrases. One example would suffice, as noted by Mahatma Gandhi:
Only the other day a missionary descended on a famine area with money in his pocket, distributed it among the famine stricken, converted them to his fold, took charge of their temple, and demolished it. This is outrageous. (Harijan: November 5, 1937)
Roman and Greek civilizations were destroyed from within and without. Mayans, Incas, indigenous populations were decimated. In Australia. In Americas. In New Zealand. Millions were terminated. Hindus survived. 
After the end of second world war, the grip of colonialism loosened. Now the tactics had to be changed, thus the tone of missionaries changed but the wickedness is still the same.
The trick used on the Romans, first to secularize them and then to Christianize them, is being used on Hindu civilization with full force. The education system, the media and the NGO industry is rapidly secularizing Hindus. Very smartly. As a result, the youth, especially the urban youth has been turned into Zombies. Secular Zombies. And surprisingly, the Zombies are proud of being so. That is the power of propaganda. 
Anyway, let us meet the 'God', who is definitely very different from parameshwar. This extract is from Deuteronomy of Bible, chapter 13. It is a part of the old testament. 
Caution: Old testament is very much a part of Christianity. When confronted, some missionaries lie that it has been discarded. But then, crooks will always be crooks. Ain't it? One can check it out on numerous Christian sites like gospel.com or catholicwideweb or christianity.net.au. In fact 'Jesus' gives us the definite answer:
Jesus says “Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets; I have not come to abolish them but to fulfill them. I tell you the truth, until heaven and earth disappear, not then smallest letter, not the least stroke of a pen, will by any means disappear from the Law (1st 5 books of the Bible) until everything is accomplished.” (Matt 5:17-18)
Now let us see the kind of 'God' mentioned in Bible and the 'laws' that Jesus and thus, missionaries, are talking about.

Deuteronomy 13:

1. If a prophet, or one who foretells by dreams, appears among you and announces to you a sign or wonder, 
१. यदि कोई भविष्य बताने वाला, अथवा सपनों के विषय में बताने वाला, तुम्हें किसी चमत्कार अथवा शकुन के सम्बन्ध में भविष्यवाणी करे
2. and if the sign or wonder spoken of takes place, and the prophet says, “Let us follow other gods” (gods you have not known) “and let us worship them,”
२. और वो सच हो जाए, इस पर यदि वो कहे, "चलो अन्य भगवान् की पूजा करते हैं" (ऐसे भगवान् जिन के सम्बन्ध में तुम्हें कोई ज्ञान नहीं है) "उनका अनुसरण करते हैं"
3. you must not listen to the words of that prophet or dreamer. The LORD your God is testing you to find out whether you love him with all your heart and with all your soul.
३. तुम उस भविष्य वक्ता की बात मत मानना. तुम्हारा लॉर्ड, तुम्हारा गौड तुम्हारी परीक्षा ले रहा है, ये जानने के लिए कि क्या तुम अपने यीशु को मन और आत्मा से प्रेम करते हो.
4. It is the LORD your God you must follow, and him you must revere. Keep his commands and obey him; serve him and hold fast to him.
४. तुम केवल अपने गौड यीशु को ही मानो. उसी के आदेशों का पालन करो; उसकी सेवा करो और उसी से चिपके रहो.
5. That prophet or dreamer must be put to death for inciting rebellion against the LORD your God, who brought you out of Egypt and redeemed you from the land of slavery. That prophet or dreamer tried to turn you from the way the LORD your God commanded you to follow. You must purge the evil from among you.
५. उस भविष्य बताने वाले की हत्या करना आवश्यक है क्योंकि उसने तुम्हें अपने गौड यीशु के विरोध में भड़काया, जो गौड तुम्हें मिस्र की दासता से भरी भूमि से बचा कर लाया. उसने तुम्हें अपने गौड की इच्छा के विरुद्ध आचरण करने को कहा. तुम अपनों में से ऐसे बुरों का सफाया कर दो.
6. If your very own brother, or your son or daughter, or the wife you love, or your closest friend secretly entices you, saying, “Let us go and worship other gods” (gods that neither you nor your ancestors have known
६. यदि तुम्हारा सगा भाई, पुत्र, पुत्री, तुम्हारी प्रिय धर्मपत्नी अथवा तुम्हारा परम मित्र भी तुमसे किसी अन्य देवता की पूजा करने के लिए कहे "आओ हम अन्य देवता की पूजा करें"
7 . gods of the peoples around you, whether near or far, from one end of the land to the other)
७. उन देवताओं अथवा इश्वर की जिन्हें तुम्हारे आस पास के लोग पवित्र मानते हैं, वो विश्व के एक छोर से ले कर दुसरे छोर तक, तुम्हारे निकट हों अथवा दूर.
8. do not yield to them or listen to them. Show them no pity. Do not spare them or shield them.
८. उन की बातों में मत आना. तुम उन के प्रति कोई दया मत करना. उन्हें न तो छोड़ना और न ही रक्षा करना.
9. You must certainly put them to death. Your hand must be the first in putting them to death, and then the hands of all the people.
९. तुम्हें उनकी हत्या करनी ही है. इस से पूर्व कि कोई और उन्हें मारने के लिए हाथ उठाए, तुम्हारा हाथ उन्हें मारने के लिए उठ जाना चाहिए.
10. stone them to death, because they tried to turn you away from the LORD your God, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery.
१०. पत्थर मार मार कर उन्हें मार दो क्योंकि उन्होंने तुम्हें तुम्हारे गौड से पृथक होने को कहा, वो गौड जो तुम्हें दासता के स्थान मिस्र से निकाल कर लाया था.
11.Then all Israel will hear and be afraid, and no one among you will do such an evil thing again.
११. इस से सारा इस्राइल भयभीत हो जाएगा और कोई भी ऐसा करने का साहस नहीं करेगा.
12. If you hear it said about one of the towns the LORD your God is giving you to live in
१२. यदि किसी नगर में जो तुम्हें तुम्हारे गौड ने दिया है, तुम ऐसा सुनो कि
13. that troublemakers have arisen among you and have led the people of their town astray, saying, “Let us go and worship other gods” (gods you have not known),
१३. तुम में से कुछ लोग कह रहे हैं कि हम अन्य इश्वर की पूजा करें (जिन्हें तुम नहीं जानते)
14. then you must inquire, probe and investigate it thoroughly. And if it is true and it has been proved that this detestable thing has been done among you,
१४. तो तुम इस की जांच करो. और यदि ऐसा प्रतीत हो कि ये दुष्कृत्य तुम्हारे मध्य में किया गया है,
15. you must certainly put to the sword all who live in that town. You must destroy it completely, both its people and its livestock.
१५. तो तुम उस नगर के सभी निवासियों की हत्या कर देना. तुम उस नगर के निवासियों तथा पशुओं का सर्वनाश कर देना.
16. You are to gather all the plunder of the town into the middle of the public square and completely burn the town and all its plunder as a whole burnt offering to the LORD your God. That town is to remain a ruin forever, never to be rebuilt,
१६. उस नगर का सर्वस्व नगर के मुख्या स्थान पर एकत्रित कर के उसे पूर्ण रूप से जला कर भस्म कर देना. उस नगर को पूर्ण रूप से जला कर अपने गौड के लिए बलि चढ़ा देना. वो नगर सदा के लिए नष्ट कर देना, कभी पुनर्निर्माण न हो सके.
17. and none of the condemned things are to be found in your hands. Then the LORD will turn from his fierce anger, will show you mercy, and will have compassion on you. He will increase your numbers, as he promised on oath to your ancestors
१७.कोई भी नीच वास्तु तुम्हारे हाथ में न बचे. तभी लॉर्ड गौड का क्रोध शांत होगा और वो तुम पर दया करेगा. तुम्हारे पूर्वजों से किये प्रण के अनुसार वो तुम्हारी संख्या में वृद्धि करेगा,
18. because you obey the LORD your God by keeping all his commands that I am giving you today and doing what is right in his eyes.
१८. क्योंकि तुम उसके आदेशों की पालना करते हो और वही करते हो जो गौड को उचित लगता है.

The 'God' becomes angry if anyone worships other Gods.
Is it called jealousy or inferiority complex?
And the extent of the anger is even more striking. Kill 'all who live', even animals.
Is it called intolerance?
The 'mercy' and 'compassion' are also conditional. They are reserved for killers and destroyers.

No comments:

Post a Comment